Произведение медея. Медея - кто это такая в мифологии? Медея на колеснице, запряжённой драконами

Племянница , супруга Ясона, а затем - Эгея; могучая волшебница.

Дар волшебства был получен ею от богини Гекаты, а в мифы она попала потому, что богини и решили с ее помощью выручить своего любимца Ясона, прибывшего в Колхиду за золотым руном. С тех пор судьба Медеи неразрывно связалась с Ясоном, и, чтобы не повторяться, отсылаем вас к статьям « », «Ясон», « », «Пелий», в которых подробно рассказывается о делах и злодеяниях Медеи. Дальше мифы говорят о ней следующее.

Аргонавты убивают брата Медеи Арсипта, по указанию волшебницы.

Покинув разбитого горем и отчаянием Ясона, Медея сбежала к афинскому царю Эгею и вышла за него замуж, пообещав вернуть ему молодость. Когда в Афины прибыл сын Эгея, Тесей, Медея попыталась отравить его, но на этот раз ее преступление было разоблачено, и Эгей изгнал ее из Афин. На колеснице, запряженной крылатыми драконами, окутанная тучей, Медея унеслась на восток.

Рассказы о дальнейшей судьбе Медеи противоречивы (впрочем, это относится и к ее пребыванию в Коринфе и Афинах). Некоторые авторы утверждают, что она вернулась в Колхиду, где в ее отсутствие троном завладел Перс, брат Ээта; Медея убила его и вернула власть своему отцу. По другой версии, из Афин Медея перебралась в Италию, где пользовалась почетом, как всемогущая волшебница. Есть версия, что Медея вышла замуж за какого-то царя в Азии. Но преобладает вариант, согласно которому Медея, восстановив власть Ээта в Колхиде, поселилась за Тигром, в стране, которая стала называться Медией (по-русски - Мидией).


Актриса Мария Каллас в роли Медеи.

История Медеи входит составной частью в обширный миф об аргонавтах, который дошел до нас в разных вариантах; естественно, и образ Медеи рисуется в них по-разному. Однако она всегда - центральная героиня этого мифа. В конце концов, слава героя Ясона основана на том, что ему удалось получить помощь от Медеи, и что он точно выполнял ее советы. Из мифов об аргонавтах Медея со временем перекочевала и в миф о Тесее, что не могло не привести к разногласиям, в частности хронологическим. Однако еще более разительны противоречия в обрисовке ее характера. Медея предстает перед нами то безжалостной убийцей, то страстно любящей и страдающей от разочарования женщиной. Она стала героиней двух трагедий Еврипида: трагедия «Пелиады» (455 до н. э.) не сохранилась, а «Медея» (431 до н. э.), провалившаяся на премьере в Афинах, сегодня по праву считается одной из вершин греческой драматической поэзии. Также «Медея» - одна из 120 пьес Нефрона из Сикиона, трагика 4 в. до н. э.; от нее сохранились лишь отрывки. Овидий написал трагедию «Медея», о которой его современники отзывались с большой похвалой, а мы можем только сожалеть, что она утрачена. Одноименную трагедию написал и Сенека в середине 1 в. н. э., но, как отметил уже тогда один из критиков, «эта Медея уже читала «Медею» Еврипида».


Актриса Юлия Рутберг в роли Медеи.

В античной вазописи Медея представлена около 40 раз. В Геркулануме была обнаружена фреска с изображением Медеи, на лице которой отражается внутренняя борьба и в то же время решимость убить своих детей, в Помпеях, в так называемом доме Диоскуров, - подобная фреска, на которой ее дети Мермер и Ферет играют в кости под надзором старого воспитателя. Обе фрески относятся к 70-75 гг. н. э.; скорее всего, их образцом послужила «Медея» греческого художника Тимомаха (1 в. до н. э.). Из пластик можно назвать римский «Саркофаг с Медеей».

Литература и искусство нового времени много раз обращались к образу и судьбам Медеи: в драматургии - «Медея» Корнеля (1635), «Медея» Грильпарцера (1826 - заключительная часть трилогии «Золотое руно»), «Медея» Яна, «Медея» Парандовского и др.; из новейших произведений - одноименные пьесы Ануйя и Джефферса (обе - 1946). Все они более или менее (скорее более) исходят из Еврипида.

Знаменитая греческая певица и актриса Мария Каллас в роли Медеи (несколько кадров из фильма 1969 года):

Содержание: Есть миф о герое Ясоне, вожде аргонавтов. Он был наследным царем города Иолка в Северной Греции, но власть в городе захватил его старший родственник, властный Пелий, и, чтобы вернуть ее, Ясон должен был совершить подвиг: с друзьями-богатырями на корабле «Арго» доплыть до восточного края земли и там, в стране Колхиде, добыть священное золотое руно, охраняемое драконом. Об этом плавании потом Аполлоний Родосский написал поэму «Аргонавтика».

В Колхиде правил могучий царь, сын Солнца; дочь его, царевна-волшебница Медея, полюбила Ясона, они поклялись друг Другу в верности, и она спасла его. Во-первых, она дала ему колдовские снадобья, которые помогли ему сперва выдержать испытательный подвиг - вспахать пашню на огнедышащих быках, - а потом усыпить охранителя дракона. Во-вторых, когда они отплывали из Колхиды, Медея из любви к мужу убила родного брата и разбросала куски его тела по берегу; преследовавшие их колхидяне задержались, погребая его, и не смогли настичь беглецов. В-третьих, когда они вернулись в Иолк, Медея, чтобы спасти Ясона от коварства Пелия, предложила дочерям Пелия зарезать их старого отца, обещав после этого воскресить его юным. И они зарезали отца, но Медея отказалась от своего обещания, и дочери-отцеубийцы скрылись в изгнание. Однако получить Иолкское царство Ясону не удалось: народ возмутился против чужеземной колдуньи, и Ясон с Медеей и двумя маленькими сыновьями бежали в Коринф. Старый коринфский царь, присмотревшись, предложил ему в жены свою дочь и с нею царство, но, конечно, с тем, чтобы он развелся с колдуньей. Ясон принял предложение: может быть, он сам уже начинал бояться Медеи. Он справил новую свадьбу, а Медее царь послал приказ покинуть Коринф. На солнечной колеснице, запряженной драконами, она бежала в Афины, а детям своим велела: «Передайте вашей мачехе мой свадебный дар: шитый плащ и златотканую головную повязку». Плащ и повязка были пропитаны огненным ядом: пламя охватило и юную царевну, и старого царя, и царский дворец. Дети бросились искать спасения в храме, но коринфяне в ярости побили их камнями. Что стало с Ясоном, никто точно не знал.

Коринфянам тяжело было жить с дурной славой детоубийц и нечестивцев. Поэтому, говорит предание, они упросили афинского поэта Еврипида показать в трагедии, что не они убили Ясоновых детей, а сама Медея, их родная мать. Поверить в такой ужас было трудно, но Еврипид заставил в это поверить.

«О, если бы никогда не рушились те сосны, из которых был сколочен тот корабль, на котором отплывал Ясон…» - начинается трагедия. Это говорит старая кормилица Медеи. Ее госпожа только что узнала, что Ясон женится на царевне, но еще не знает, что царь велит ей покинуть Коринф. За сценой слышны стоны Медеи: она клянет и Ясона, и себя, и детей. «Береги детей», - говорит кормилица старому воспитателю. Хор коринфских женщин в тревоге: не накликала бы Медея худшей беды! «Ужасна царская гордыня и страсть! лучше мир и мера».

Стоны смолкли, Медея выходит к хору, говорит она твердо и мужественно. «Мой муж для меня был все - больше у меня ничего. О жалкая доля женщины! Выдают ее в чужой дом, платят за нее приданое, покупают ей хозяина; рожать ей больно, как в битве, а уйти - позор. Вы - здешние, вы не одинокие, а я - одна». Навстречу ей выступает старый коринфский царь: тотчас, на глазах у всех, пусть колдунья отправляется в изгнание! «Увы! тяжко знать больше других:

от этого страх, от этого ненависть. Дай мне хоть день сроку: решить, куда мне идти«. Царь дает ей день сроку. «Слепец! - говорит она ему вслед. - Не знаю, куда уйду, но знаю, что оставлю вас мертвыми». Кого - вас? Хор поет песню о всеобщей неправде: попраны клятвы, реки текут вспять, мужчины коварнее женщин!

Входит Ясон; начинается спор. «Я спасла тебя от быков, от дракона, от Пелия - где твои клятвы? Куда мне идти? В Колхиде - прах брата; в Иолке - прах Пелия; твои друзья - мои враги. О Зевс, почему мы умеем распознавать фальшивое золото, но не фальшивого человека!» Ясон отвечает: «Спасла меня не ты, а любовь, которая двигала тобой. За спасение это я в расчете: ты не в дикой Колхиде, а в Греции, где умеют петь славу и мне и тебе. Новый брак мой - ради детей: рожденные от тебя, они неполноправны, а в новом моем доме они будут счастливы». - «Не нужно счастья ценой такой обиды!» - «О, зачем не могут люди рождаться без женщин! меньше было бы на свете зла». Хор поет песню о злой любви.

Медея сделает свое дело, но куда потом уйти? Здесь и появляется молодой афинский царь Эгей: он ходил к оракулу спросить, почему у него нет детей, а оракул ответил непонятно. «Будут у тебя дети, - говорит Медея, - если дашь мне приют в Афинах». Она знает, у Эгея родится сын на чужой стороне - герой Тесей; знает, что этот Тесей выгонит ее из Афин; знает, что потом Эгей погибнет от этого сына - бросится в море при ложной вести о его гибели; но молчит. «Пусть погибну, если позволю выгнать тебя из Афин!» - говорит Эгей, Больше Медее сейчас ничего не нужно. У Эгея будет сын, а у Ясона детей не будет - ни от новой жены, ни от нее, Медеи. «Я вырву с корнем Ясонов род!» - и пусть ужасаются потомки. Хор поет песню во славу Афин.

Медея напомнила о прошлом, заручилась будущим, - теперь ее забота - о настоящем. Первая - о муже. Она вызывает Ясона, просит прощения - «таковы уж мы, женщины!» - льстит, велит детям Обнять отца: «Есть у меня плащ и повязка, наследие Солнца, моего предка; позволь им поднести их твоей жене!» - «Конечно, и дай бог им долгой жизни!» Сердце Медеи сжимается, но она запрещает себе жалость. Хор поет: «Что-то будет!»

Вторая забота - о детях. Они отнесли подарки и вернулись; Медея в последний раз плачет над ними. «Вас я родила, вас я вскормила, вашу улыбку я вижу - неужели в последний раз? Милые руки, милые губы, царские лики - неужели я вас не пощажу? Отец украл ваше счастье, отец лишает вас матери; пожалею я вас - посмеются мои враги; не бывать этому! Гордость во мне сильна, а гнев сильнее меня; решено!» Хор поет: «О, лучше не родить детей, не вести дома, жить мыслью с Музами - разве женщины умом слабее мужчин?»

Третья забота - о разлучнице. Вбегает вестник: «Спасайся, Медея: погибли и царевна и царь от твоего яда!» - «Рассказывай, рассказывай, чем подробнее, тем слаще!» Дети вошли во дворец, все на них любуются, царевна радуется уборам, Ясон просит ее быть доброй мачехой для малюток. Она обещает, она надевает наряд, она красуется перед зеркалом; вдруг краска сбегает с лица, на губах выступает пена, пламя охватывает ей кудри, жженое мясо сжимается на костях, отравленная кровь сочится, как смола из коры. Старый отец с криком припадает к ее телу, мертвое тело обвивает его, как плющ; он силится стряхнуть его, но мертвеет сам, и оба, обугленные, лежат, мертвы. «Да, наша жизнь - лишь тень, - заключает вестник, - и нет для людей счастья, а есть удачи и неудачи».

Теперь обратного пути нет; если Медея не убьет детей сама - их убьют другие. «Не медли, сердце: колеблется только трус. Молчите, воспоминанья: сейчас я не мать им, плакать я буду завтра». Медея уходит за сцену, хор в ужасе поет: «Солнце-предок и вышний Зевс! удержите её руку, не дайте множить убийство убийством!» Слышатся два детских стона, и все кончено.

Врывается Ясон: «Где она? на земле, в преисподней, в небе? Пусть ее растерзают, мне только бы спасти детей!» - «Поздно, Ясон», - говорит ему хор. Распахивается дворец, над дворцом - Медея на Солнцевой колеснице с мертвыми детьми на руках. «Ты львица, а не жена! - кричит Ясон. - Ты демон, которым боги меня поразили!» - «Зови, как хочешь, но я ранила твое сердце». - «И собственное!» - «Легка мне моя боль, когда вижу я твою». - «Твоя рука их убила!» - «А прежде того - твой грех». - «Так пусть казнят тебя боги!» - «Боги не слышат клятвопреступников». Медея исчезает, Ясон тщетно взывает к Зевсу. Хор кончает трагедию словами:

«Не сбывается то, что ты верным считал, / И нежданному боги находят пути - / Таково пережитое нами»…

Конфликт: показывается внутренняя трагическая борьба и психология истерзанной души героини.

Изображение борьбы чувств и внутреннего разлада - то новое, что Эврипид внес в аттическую трагедию. Наряду с этим - многочисленные рассуждения о семье, браке, отцовстве, о гибельности страстей: рассуждает не только Медея, но и хор, и даже старуха-кормилица.

Образы: Медея - женщина «ученая», словно прошедшая школу софистов, сильная духом, эта яркая, исключительная индивидуальность, все считает для себя подозрительным, может дерзнуть на все, не признает никаких преград. Вся жизнь для нее в Ясоне: ради него она совершала преступления; ради него она сделала свое существование несносным. Много раз спасая мужа, она считает себя вправе требовать от него верности. Оскорбление в любви, с ее точки зрения, - величайший проступок (265 сл.), и месть за него должна быть самой беспощадной. Уже в самом начале трагедии верные слуги ее предвидят, что она не остановится перед самым ужасным делом. Воспитанная в свободной обстановке - в варварской стране, под влиянием страсти она становится демонической личностью. Она идет на коварство, на унизительную лесть, чтобы только добиться своего. Ревность и месть в образе Медеи доведены до высшего накала. Поэт порвал с традиционной версией мифа об убийстве детей коринфянами, чтобы во всем ужасе показать злодейство матери. независимая,сильная,гордая женщина(не такая как все), но в то же время любящая мать(4 раза меняла решение) – Образ героини совершающей преступления, причем – сознательно но вызывающий сочувствие у автора.

Ясон: циничный краснобаян, доказывающий почему он должен бросить Медею, но в конце вызывает жалость. К категории эгоистов и честолюбцев, но более мелкого пошиба принадлежит и Ясон в «Медее». Ничтожный сам по себе, он является типом карьериста. Совершивший подвиги и спасшийся только благодаря жене, он легко бросает ее ради царской дочери, когда видит, что с помощью жены он больше ничего не может добиться. При этом он еще лицемерит перед Медеей, доказывая, что в новый брак вступает ради нее и ради детей; он, как софист, в вульгарном смысле этого слова, утверждает, будто облагодетельствовал ее, привезя из варварской земли в Грецию, в культурную страну. Его слабое место - дети. Но и здесь он остается эгоистом, так как думает не о судьбе детей, а только о продолжении рода. Медея и поражает его в это чувствительное место. В результате он остается уничтоженным, одиноким, без всяких надежд на будущее.

Колхидская царевна Медея фигурирует в мифах древней Греции, как спутница аргонавта Ясона, которая помогла ему добыть Золотое руно. В Афинах она почиталась, как богиня, способная летать по небесам и оживлять мертвых, но некоторые хронологические несостыковки позволяют предположить, что в Греции могло быть два персонажа с этим именем. Так ли это?

Медея – кто это?

Согласно древнегреческим сказаниям богиня Медея была дочерью океаниды Идии и царя Ээта, приходилась внучкой солнечному божеству Гелиосу. Она считается частью легенд об эллинах героического века, который предшествовал Троянской войне. Вместе с Ясоном, Гераклом, Персеем, Тесеем и другими персонажами женский образ – это пограничная фигура, которая одновременно находится в старом мире хтонических божеств и шаманов и новом бронзовом веке Греции. Образ царевны описывается в таких произведениях, как:

  • одноименной трагедия Еврипида;
  • поэмах «Аргонавтика» Аполлония Родосского и Гая Валерия Флакка;
  • пьеса Сенеки;
  • поэма «Метаморфозы» Овидия.

Медея - мифы Древней Греции

Кто такая Медея в мифологии известно по сказаниям о похождениях аргонавтов. Когда бравые мореплаватели во главе с Ясоном прибыли в Колхиду, боги-покровители внушили красавице-царевне страстную любовь к предводителю. Возлюбленный Медеи обещал ей жениться, а взамен она помогла преодолеть испытания, которые устроил гостям ее отец. Наперекор воле родителей девушка бежала из дома на корабле «Арго» и жестоко расправилась с родным братом Апсиртом, чтобы задержать погоню. С именем дочери Ээта связаны такие личности, как:

  • женщина-аргонавт Атлантида (ее богиня излечила во время странствий по воде);
  • правитель Иолка – Пелий, которого она погубила ради любви к Ясону;
  • Зевс, влюбившийся в нее, но отвергнутый;
  • царь Эгей, второй муж Медеи;
  • его сын Тесей, претендовавший на трон;
  • Геракл, излеченный солнечной богиней;
  • брат Ээта, Перс, которой силой завладел властью, но был свергнут и убит героиней;
  • Ахилл – по некоторым мифам он тоже был супругом царицы.

Медея и Ясон

Часто, когда вспоминают волшебницу из Колхиды, называют имя ее мужа Ясона, в кого влюбилась Медея не по своей воле. После того, как девушка помогла аргонавту добыть вожделенное Золотое руно, усыпив охранника дракона, она сбежала вместе с героем и плавала по свету, неся с собой добро и справедливость. На корабле «Арго» они и сочетались узами брака, родили двух сыновей, но позже, в Коринфе, местный правитель Креонт захотел выдать за Ясона свою дочь Главку. Аргонавт не был против. Тогда разгневанная Медея убила детей от него, отравила соперницу и скрылась на крылатой колеснице.

Медея и Тесей

Странствия солнечной богини привели ее в Афины, где она стала женой Эгея и родила сына Меда. Семейную идиллию нарушило появление наследника – Тесея, который рос в тайне ото всех в Трезене. Даже царь не знал о том, что перед ним его сын, а супруга почувствовала угрозу и убедила отравить гостя. Яд насыпали в кубок, но только Тесей поднес его к губам, Эгей выбил отраву из рук, увидев на поясе свой меч, который оставил в наследство отпрыску.

Здесь возникают некоторые противоречия и нестыковки. Как мог аргонавт Тесей встречаться с мачехой до похода за золотым руном? Если миф о Медее и Тесее верен, то только в случае, если:

  • Тесей не плавал на «Арго»;
  • в греческих сказаниях присутствовала другая женщина с таким же именем – она и пыталась отравить царевича.

Фильмы про Медею

Есть предположение, что Медея – это древнегреческая богиня, героиня сказок и коринфского эпоса, то есть собирательный образ нескольких персонажей. В творчестве греческих и римских писателей ее черты претерпевали изменения, поздние авторы, художники и кинорежиссеры представляли ее по-разному. Увидеть воплощение мифической героини можно в таких фильмах, как:

  1. «Медея» , 1988. Драма Ларса фон Триера, представляющая подлинную трагедию матери-убийцы.
  2. «Ясон и аргонавты» , 1963. Приключенческая лента о похождения искателей Золотого руна.
  3. «Веселая хроника опасного путешествия» , 1986. Советская музыкальная экранизация мифа о мореплавателях на «Арго».
  4. «Medea» , 1969. Вольное изложение древнегреческих сказаний от Паоло Пазолини.

Греческий герой Ясон приплывает в Колхиду, чтобы добыть Золотое Руно. Однако добыть его не так-то просто. Ему на помощь приходит дочь царя Медея, которая знает колдовство. С ее помощью Ясон получает Руно и отплывает, забрав с собой Медею. Чтобы задержать преследователей, девушка убивает брата и раскидывает куски его тела по берегу.

Возвратившись на родину Ясона, Медея уговаривает дочерей царя убить их отца. После этого колдунья якобы сможет возвратить его молодым. Однако после убийства она ничего не делает, а народ изгоняет бесчестных дочерей правителя. Теперь правлению Ясона ничего не угрожает, но через какое-то время жители города восстают против Медеи.

Забрав детей, Ясон и Медея убегают в Коринф. Но царь этого полиса, боясь власти колдуньи, уговаривает Ясона развестись с ней и жениться на его дочери. Этим якобы герой сможет спасти не только себя, но и своих детей. Ясон, который сам начинает бояться жены, соглашается. После этого Медею просят уйти из Коринфа, но идти ей некуда.

Приют она находит у правителя Афин Эгея, который страдает от отсутствия наследников. Воспользовавшись этим, ведьма обещает, что если царь приютит ее, то у него появится сын. Обретя новый дом, она решает отомстить Ясону. Еще перед отъездом из Коринфа она сделала вид, что смирилась с выбором мужа. Теперь же она готовит подарок для его молодой жены. Отравленный плащ и повязку женщина просит своих детей отнести мачехе, что те и делают. По возвращению детей, Медея плачет, прощается с ними и убивает их, понимая, что если этого не сделает она, то сделают другие.

Новая жена Ясона примеряет плащ, но вдруг он вспыхивает огнем. К ней на помощь бросается отец, но заколдованное пламя обвивает их обоих и они сгорают. Ясон бежит к Медеи, но она с телами детей убегает от него на колеснице.

Основная идея трагедии – показать, как душу человека могут растерзать страсти до такой степени, что разрушается его человеческая личность.

Картинка или рисунок Еврипид - Медея

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

  • Краткое содержание Спящая красавица Шарль Перро

    У короля с королевой долгое время не было детей. И вот однажды, когда надежда была совсем потеряна, королева родила дочь.

  • Краткое содержание Синяя звезда Куприна

    В рассказе «Синяя звезда» Куприн задаёт читателям настоящую загадку. Король одной спрятанной в горах страны оставляет послание на стене перед своей смертью, но никто не может его разгадать.

  • Краткое содержание Скребицкий От первых проталин до первой грозы
  • Краткое содержание Гоголь Мертвые души

    В произведении рассказ идет о господине, личность которого остается тайной. Этот человек приезжает в меленький городок, название которого автор не озвучил, что бы дать волю воображению читателя. Имя персонажа Павел Иванович Чичиков.

  • Краткое содержание Толстой Отрочество кратко и по главам

    Семейство Иртеньевых, в том числе и главный герой – Николенька, после смерти матери, переезжают в Москву к бабушке графине. Всё путешествие занимает 4 дня.

Медея (Medeia) - Трагедия (431 до н. э.)

Есть миф о герое Ясоне, вожде аргонавтов. Он был наследным царем города Иолка в Северной Греции, но власть в городе захватил его старший родственник, властный Пелий, и, чтобы вернуть ее, Ясон должен был совершить подвиг: с друзьями-богатырями на корабле "Арго" доплыть до восточного края земли и там, в стране Колхиде, добыть священное золотое руно, охраняемое драконом. Об этом плавании потом Аполлоний Родосский написал поэму "Аргонавтика".

В Колхиде правил могучий царь, сын Солнца; дочь его, царевна-волшебница Медея, полюбила Ясона, они поклялись друг Другу в верности, и она спасла его. Во-первых, она дала ему колдовские снадобья, которые помогли ему сперва выдержать испытательный подвиг - вспахать пашню на огнедышащих быках, - а потом усыпить охранителя дракона. Во-вторых, когда они отплывали из Колхиды, Медея из любви к мужу убила родного брата и разбросала куски его тела по берегу; преследовавшие их колхидяне задержались, погребая его, и не смогли настичь беглецов. В-третьих, когда они вернулись в Иолк, Медея, чтобы спасти Ясона от коварства Пелия, предложила дочерям Пелия зарезать их старого отца, обещав после этого воскресить его юным. И они зарезали отца, но Медея отказалась от своего обещания, и дочери-отцеубийцы скрылись в изгнание. Однако получить Иолкское царство Ясону не удалось: народ возмутился против чужеземной колдуньи, и Ясон с Медеей и двумя маленькими сыновьями бежали в Коринф. Старый коринфский царь, присмотревшись, предложил ему в жены свою дочь и с нею царство, но, конечно, с тем, чтобы он развелся с колдуньей. Ясон принял предложение: может быть, он сам уже начинал бояться Медеи. Он справил новую свадьбу, а Медее царь послал приказ покинуть Коринф. На солнечной колеснице, запряженной драконами, она бежала в Афины, а детям своим велела: "Передайте вашей мачехе мой свадебный дар: шитый плащ и златотканую головную повязку". Плащ и повязка были пропитаны огненным ядом: пламя охватило и юную царевну, и старого царя, и царский дворец. Дети бросились искать спасения в храме, но коринфяне в ярости побили их камнями. Что стало с Ясоном, никто точно не знал.

Коринфянам тяжело было жить с дурной славой детоубийц и нечестивцев. Поэтому, говорит предание, они упросили афинского поэта Еврипида показать в трагедии, что не они убили Ясоновых детей, а сама Медея, их родная мать. Поверить в такой ужас было трудно, но Еврипид заставил в это поверить.

"О, если бы никогда не рушились те сосны, из которых был сколочен тот корабль, на котором отплывал Ясон..." - начинается трагедия. Это говорит старая кормилица Медеи. Ее госпожа только что узнала, что Ясон женится на царевне, но еще не знает, что царь велит ей покинуть Коринф. За сценой слышны стоны Медеи: она клянет и Ясона, и себя, и детей. "Береги детей", - говорит кормилица старому воспитателю. Хор коринфских женщин в тревоге: не накликала бы Медея худшей беды! "Ужасна царская гордыня и страсть! лучше мир и мера".

Стоны смолкли, Медея выходит к хору, говорит она твердо и мужественно. "Мой муж для меня был все - больше у меня ничего. О жалкая доля женщины! Выдают ее в чужой дом, платят за нее приданое, покупают ей хозяина; рожать ей больно, как в битве, а уйти - позор. Вы - здешние, вы не одинокие, а я - одна". Навстречу ей выступает старый коринфский царь: тотчас, на глазах у всех, пусть колдунья отправляется в изгнание! "У вы! тяжко знать больше других:

от этого страх, от этого ненависть. Дай мне хоть день сроку: решить, куда мне идти". Царь дает ей день сроку. "Слепец! - говорит она ему вслед. - Не знаю, куда уйду, но знаю, что оставлю вас мертвыми". Кого - вас? Хор поет песню о всеобщей неправде: попраны клятвы, реки текут вспять, мужчины коварнее женщин!

Входит Ясон; начинается спор. "Я спасла тебя от быков, от дракона, от Пелия - где твои клятвы? Куда мне идти? В Колхиде - прах брата; в Иолке - прах Пелия; твои друзья - мои враги. О Зевс, почему мы умеем распознавать фальшивое золото, но не фальшивого человека!" Ясон отвечает: "Спасла меня не ты, а любовь, которая двигала тобой. За спасение это я в расчете: ты не в дикой Колхиде, а в Греции, где умеют петь славу и мне и тебе. Новый брак мой - ради детей: рожденные от тебя, они неполноправны, а в новом моем доме они будут счастливы". - "Не нужно счастья ценой такой обиды!" - "О, зачем не могут люди рождаться без женщин! меньше было бы на свете зла". Хор поет песню о злой любви.

Медея сделает свое дело, но куда потом уйти? Здесь и появляется молодой афинский царь Эгей: он ходил к оракулу спросить, почему у него нет детей, а оракул ответил непонятно. "Будут у тебя дети, - говорит Медея, - если дашь мне приют в Афинах". Она знает, у Эгея родится сын на чужой стороне - герой Тесей; знает, что этот Тесей выгонит ее из Афин; знает, что потом Эгей погибнет от этого сына - бросится в море при ложной вести о его гибели; но молчит. "Пусть погибну, если позволю выгнать тебя из Афин!" - говорит Эгей, Больше Медее сейчас ничего не нужно. У Эгея будет сын, а у Ясона детей не будет - ни от новой жены, ни от нее, Медеи. "Я вырву с корнем Ясонов род!" - и пусть ужасаются потомки. Хор поет песню во славу Афин.

Медея напомнила о прошлом, заручилась будущим, - теперь ее забота - о настоящем. Первая - о муже. Она вызывает Ясона, просит прощения - "таковы уж мы, женщины!" - льстит, велит детям Обнять отца: "Есть у меня плащ и повязка, наследие Солнца, моего предка; позволь им поднести их твоей жене!" - "Конечно, и дай бог им долгой жизни!" Сердце Медеи сжимается, но она запрещает себе жалость. Хор поет: "Что-то будет!"

Вторая забота - о детях. Они отнесли подарки и вернулись; Медея в последний раз плачет над ними. "Вас я родила, вас я вскормила, вашу улыбку я вижу - неужели в последний раз? Милые руки, милые губы, царские лики - неужели я вас не пощажу? Отец украл ваше счастье, отец лишает вас матери; пожалею я вас - посмеются мои враги; не бывать этому! Гордость во мне сильна, а гнев сильнее меня; решено!" Хор поет: "О, лучше не родить детей, не вести дома, жить мыслью с Музами - разве женщины умом слабее мужчин?"

Третья забота - о разлучнице. Вбегает вестник: "Спасайся, Медея: погибли и царевна и царь от твоего яда!" - "Рассказывай, рассказывай, чем подробнее, тем слаще!" Дети вошли во дворец, все на них любуются, царевна радуется уборам, Ясон просит ее быть доброй мачехой для малюток. Она обещает, она надевает наряд, она красуется перед зеркалом; вдруг краска сбегает с лица, на губах выступает пена, пламя охватывает ей кудри, жженое мясо сжимается на костях, отравленная кровь сочится, как смола из коры. Старый отец с криком припадает к ее телу, мертвое тело обвивает его, как плющ; он сидится стряхнуть его, но мертвеет сам, и оба, обугленные, лежат, мертвы. "Да, наша жизнь - лишь тень, - заключает вестник, - и нет для людей счастья, а есть удачи и неудачи".

Теперь обратного пути нет; если Медея не убьет детей сама - их убьют другие. "Не медли, сердце: колеблется только трус. Молчите, воспоминанья: сейчас я не мать им, плакать я буду завтра". Медея уходит за сцену, хор в ужасе поет: "Солнце-предок и вышний Зевс! удержите её руку, не дайте множить убийство убийством!" Слышатся два детских стона, и все кончено.

Врывается Ясон: "Где она? на земле, в преисподней, в небе? Пусть ее растерзают, мне только бы спасти детей!" - "Поздно, Ясон", - говорит ему хор. Распахивается дворец, над дворцом - Медея на Солнцевой колеснице с мертвыми детьми на руках. "Ты львица, а не жена! - кричит Ясон. - Ты демон, которым боги меня поразили!" - "Зови, как хочешь, но я ранила твое сердце". - "И собственное!" - "Легка мне моя боль, когда вижу я твою". - "Твоя рука их убила!" - "А прежде того - твой грех". - "Так пусть казнят тебя боги!" - "Боги не слышат клятвопреступников". Медея исчезает, Ясон тщетно взывает к Зевсу. Хор кончает трагедию словами:

"Не сбывается то, что ты верным считал, / И нежданному боги находят пути - / Таково пережитое нами"

 

Возможно, будет полезно почитать: