Литературный анализ повести "кондуит и швамбравия". Урок внеклассного чтения по книге кассиля «кондуит и швамбрания

Лев Абрамович Кассиль

«Кондуит и Швамбрания»

Главные герои (живут в Покровске): (повествование ведётся от имени автора — я), мать, отец, Оська — младший брат, Аннушка (служанка), Марфуша (слуга), двоюродный брат Митя, земский, директор (кличка — Рыбий глаз), Цап-Царапыч, инспектор, Афонский Рекрут, Фараон, Иосиф, Атлантида, Биндюг, Аркаша (сын кухарки), учитель латинского — Тараканус или Длинношеее, учитель истории «э-мюэ», учительница французского, комиссар Чубарьков, три тётки, военный Ла-Базри-Де-Базан (маркиз), Кириков -человек-поганка (алхимик), Дина (двоюродная сестра).

Кондуит

Мы с Оськой потеряли королеву из шахмат отца, он поставил нас в угол. Мы придумали новую игру: играть в страну — Швамбранию. Потом королева нашлась, но отец к тому времени уже вырезал другую, и мы сделали старую королеву хранительницей швамбранской тайны, заточив её в грот, который взяли у мамы. Так играли мы несколько лет. Страна наша на карте была изображена в виде зуба, а вокруг были океаны. Наша Швамбрания вела войны с Бальвонией и Кальдонией. Я был царём, а Оська почтальоном, который приносил письма с вызовом на войну. Наша страна всегда побеждала. Все жители страны — мореходы и водники, которые гуляют на Брешке. Самый главный мореход — Джек, спутник моряков, он полиглот.

Наш дом мы представляли в виде большого парохода. Отец (доктор) — домашний капитан. Папа — человек хороший, всегда шутит, но когда нам от него попадало, мама (пианистка) служила «глушителем». Отца часто ночью вызывали в больницу. Ездили мы на тарантайке до тех пор, пока отец не сбросил нас в канаву. Оська любил выуживать золотых рыбок из аквариума, а потом хоронить их в спичечном коробке; почистил однажды папиной щёткой кошке зубы, а она исцарапала ему руки. После этого отец купил нам маленького козлёнка, который потом ободрал все обои, изжевал папины брюки, за это его отдали назад.

Я читал книгу «Вокруг нас» и узнавал из неё, как что делают. Оська знает много слов, но все их путает. Встретился он однажды с попом в парке, которого принял за женщину. А поп рассказывал Оське про бога («а, знаю, Христос Воскрес его фамилия…»). Аннушка (служанка) взяла нас на венчание в церковь, и мы придумали, что Швамбрания — это царство небесное, а попа в нашей стране звали Гематоген. Все начальство мы делили на: жидкое (родители), твёрдое (директор гимназии) и газообразное (полиция и земский начальник). На святки приехал к нам двоюродный брат Митя, которого исключили из Саратовской гимназии за непочтительные отзывы о Законе Божьем. Священный его долг — делать гадости начальственным лицам. В Коммерческом собрании устраивался бал-маскарад, нас тоже пригласили. Митя хочет насолить земскому. Для этого он решил взять с собой Марфушу, костюм которой — большой почтовый конверт с изрядным запасом марок Марфуши. Марфа заняла первое место, за это ей дали золотые часы. Земский ею заинтересовался и захотел узнать, кто она, но её выкрали. После отец сказал, что это была наша служанка, а земский прямо побагровел. Кто-то на крыльцо земского привинтил очень большой бот с письмом: кому подойдёт, та будет земской начальницей. Он понял, что это был Митя, и ему дали выговор. Меня приняли в гимназию («Забрили! Оболванили!»). Лето перед гимназией мы провели на даче. За день до занятий меня обрили наголо, а в первый день гимназии мне вырвали пуговицы. Зашли мы с мамой в кондитерскую и встретили там директора. Нам нельзя было посещать различные увеселительные заведения — сразу попадали в кондуит. Кондуит — книга, где записывались все наши проделки и проштрафы. Называли её ещё «Голубиная книга», потому что у нас были шинели такого же цвета, как голуби-сизяки. Директора мы (кличка — Рыбий глаз) мы очень боялись. Цап-Царапыч всё время следил за нами, чтобы мы выполняли требования кондуита. А вот инспектора любили. Когда мы проштрафимся, он держал нас час стоя, а потом отпускал домой. Раньше в Покровске вместо звонков были проволочные ручки, но доктор провёл у себя в квартире звонок с электрическими батареями. Чуть позже он появился у всех. В шалмане жил Афонский Рекрут — мастер на все руки, который чинил всем звонки. Часто мы заходили к нему, обсуждали книги. Однажды в Народном саду произошла драка, и директор запретил гулять и там. Все гимназисты стали возмущаться по поводу этой истории, но и Оська нашёл выход: в знак протеста срезать все звонки в городе. К Афонскому Рекруту записался весь город, но звонки всё равно срезали. Никто больше себе не ставил, кроме земского начальника, и приставил к нему Фараона, но звонок опять срезали (сын земского и спрятал в руке). Пристав приказал Фараону отыскать воров (за 50 руб.). Фараон даёт взятки, но Иосиф молчит. У Фараона в руках оказался оборванный манифест, в котором было и ФИО земского сына, и он доложил всё директору. Фараон пришёл за Атлантидой, Биндюг сам пришёл к директору. Всех восьмерых исключили. Иосиф пришёл к директору и сказал, что звонки резала вся гимназия + сын земского, и попросил, чтобы нас опять приняли в гимназию. Теперь порядки в гимназии стали жёстче, учитель латинского — Тараканус или Длинношеее — особо усердно ставит нам 1 и 2, учитель истории поднимает провинившихся на весь урок, француженка всё время обижается. Как-то я спасался от дворника, бегая по крышам, и познакомился с девочкой Таисой. Я посвятил её в тайну Швамбрании, а она открыла секрет какому-то мальчику. Играем с Оськой в войну, Клавдюша (дочь кухарки) — пленница. Ей пришло письмо от сына, в котором говорилось, что ему отрезало руку, мы очень её жалели. Делаем пакости учителю: взрывается порох под его подошвами, в табаку подсыпали пороха и перца. Учитель пошёл жаловаться директору. Встречаем раненых солдат, дух времени пропитывает нас, Оська носил кольцо от унитаза в дырке с портретом Николая II. Нас с женской гимназией водили в основной городок, чтобы показать примерный бой. Кончается 1916 год. 31 декабря родители пошли к знакомым встретить Новый год. Ко мне в гости пришёл одноклассник Гришка. Пошли мы с ним на улицу и увидели коня в упряжке одного богача и решили покататься. Но конь всё никак не мог остановиться. Тут вышел Цап-Царапыч, и конь как назло остановился. Он сказал, что запишет нас в кондуит и оставит нас после каникул на 4 часа без обеда. Спросил, разрешили ли нам покататься, на что мы ответили «да». Он решил выяснить это, сел на лошадь, она погналась. В это время вышел хозяин и увидел, что лошадь украли, и вызвал полицию. После каникул Цап-Царапыч этот случай не вспоминал. Оська сделал важное заключение: Земля круглая, потому что глобус круглый. Позвонил д. Лёша и сказал, что революция, свергнули царя, и просил передать это родителям. Я вышел на улицу, хотелось кричать всем про революцию. Цап-Царапыч заметил меня и записал в кондуит. В гимназии всем рассказал эту новость. В классе висел портрет царя, и мы всунули в него горящую сигарету. Получилось, что Николай II курит. Через забор передаём записочки в женскую гимназию, они тоже за свободу. Атлантида услышал, что учителя хотят свергнуть директора. На демонстрацию директор не пришёл (сослался на болезнь). Комитет выгоняет директора, в спешке он забывает надеть колоши. Директор пошёл искать помощи у родительского комитета. Пришёл директор к секретарю (моему отцу) и встретился с Оськой. Он называет его Воблый глаз. Родители боятся свободы для детей — распустятся. В гимназии отменяют отметки, вместо них: хор., уд., неуд., плохо, отл. Аркаша (сын кухарки) — умный, он стал учиться бесплатно в моём классе. Аркаша влюблён в Люсю (дочь богатой председательницы). Но мать её против. Он осунулся, хуже стал учиться, потом услышал, что нет больше Баринов, и написал ей письмо. Его выхватил учитель, прочитал и осмеял Аркашу перед классом. И тогда Аркаша понял: мир по-прежнему делится на платных и бесплатных.

Швамбрания

Всюду проходили собрания, митинги, мне тоже хотелось в них поучаствовать. Мы собрали кружок бойскаутов и делали добрые дела. Наступил конец кондуита: мы сожгли его вместе с дневниками на костре возле гимназии. Лето 1918 года мы провели в д. Квасниковке, колошматили крапиву и уничтожали поганки, нашли огромный мухомор. За наше отсутствие Брешка изменилась, разгромили винный магазин одного богатея. Нашу гимназию объединили с женской. Мы сами ходили туда и выбирали себе девочек в класс. Ещё к нам прибыли новички из высшего начального училища, но нам они не понравились. Девочки придумали новую игру — «гляделки». По вечерам устраивали танцы и мы смотрели, чтобы мальчики из «Б» класса не танцевали с нашими девочками. В гимназии давали чай с рафинадом, который быль дефицитом. Я таскал сахар домой и клал его как неприкосновенный запас. Я был в столовой раздатчиком сахара. Биндюг предложил сахар, который остаётся, делить на двоих. Я отказался, он подставил мне подножку и я расшиб лоб. Оську взяли в школу, и я учил его, как не быть битым. «Гляделки» позабыты, все увлеклись французской борьбой, и Оська в том числе. Появился у нас новый учитель истории «э-мюэ», нам он понравился. Гимназия наша стала блуждать по всему городу. Мы нагоняем алгебру, учитель остаётся с нами после уроков, родители в шоке. Наш класс предложил классу «Б» помериться силами в алгебре. Готовились перед этим днём до 12 ночи, а ходить можно было лишь до 11, нас патруль забрал. Мы сказали, что ходили в аптеку за касторкой («Б» тоже попались и «ходили за йодом»). Чемпион -Биндюг, наш класс выиграл. Но оказалось, что Биндюг списывал, поэтому славу и сахар поделили на два класса. Комиссар просит нас остаться после уроков и нарисовать плакаты о сыпняке. Хоть есть очень хотелось, но мы остались. После этого комиссар заболел, у него тиф, температура 41. Комиссар поправлялся, но был ещё слаб. Перевели его на квартиру, я приносил ему книги. На стене у него висел плакат, на котором красноармеец тычет пальцем. Я смотрю на него, а он на меня, как будто мы в «гляделки» играем. Принёс ему я свой сахар к чаю, но до меня тоже «постарались» и принесли. Мы с Оськой ввели в Швамбрании смертность, Оська сказал, что на улице какой-то солдат спрашивал у него про Швамбранию. Я думаю, что Оська верит в её подлинное существование. В школе он рассказал про нашу страну, его уверили, что её нет, а солдат спрашивал не про Швамбранию, а про штабармию. К нам приехали три тётки. Одна не выговаривает «р», другая — «л». Они решили взяться за наше воспитание. Мы переехали жить в другой дом. Папа сказал, что люди — жалкие рабы вещей. Дети, научитесь презирать вещи. Мы разбили блюдо, на что папа сказал, что мы вандалы и прежде, чем презирать вещи, надо научиться их беречь и зарабатывать. Мамы не было дома, а в это время забрали пианино. Мама в шоке: под крышкой лежал ценный свёрток с заграничным душистым мылом, а мы к нему добавили и швамбранские документы. Я поехал с мамой «выручать» свёрток. Я сыграл для всех польку, частушки, а мама увертюру из «Князя Игоря». Все были в восторге. Комиссар выздоровел, и его заселили рядом с нами. Оська играл с ним в «Ляпки-тяпки», потом к ним подключился папа. В другую комнату заселился военный Ла-Базри-Де-Базан, которого тётки называли маркизом, в третьей комнате уселась комиссия по борьбе с дезертирством. У нас исчез свёрток с мылом, папа вызвал Чека, свёрток нашли у маркиза, а также обнаружили наши карты Швамбрании, мы вынуждены были рассказать начальнику о нашей стране, что вызвало у него приступ смеха. Мы опять переехали. Наши тётки каждый день водили нас в театр им. Луначарского. Покровск захватило повальное увлечение театром. Открылись даже детские студии, куда нас тоже записали. Папа уехал на фронт, а я в доме остался главным мужчиной. Настали голодные времена. Я за фунт мяса в месяц даю уроки грамоте и счёту. Сахар из моего неприкосновенного запаса едим только по выходным. Мама поменяла ракушечный грот на четверть керосина. В Швамбрании наступил период упадка. Разместилась она в дворце Угря. Мы с Оськой исследовали мёртвый дом и упали в подвал. Кто-то нас схватил. Это был Кириков — человек-поганка, он там придумывал эликсир. Переехала к нам жить и двоюродная сестра Дина, она нам понравилась, а ещё она прищемила тёткам хвосты. Дину взяли заведующей библиотекой. Там мы организовали литературный кружок. Комиссар влюбился в нашу Дину. Папа заболел: у него сыпняк, Атлантида умер. В Швамбранию нам уже скучно играть, мы с Оськой пошли к алхимику. Оказалось, что он делал не эликсир, а простой самогон. Вскоре приехал папа, жёлтый с длинной бородой и вшами. Нашу библиотеку опять хотят закрыть, т.к. нет дров. Мы предложили разобрать Швамбранию (дом Угря) под дрова. Так нашей страны не стало.

Покров переименовался в г. Энгельс. Недавно был в Энгельсе, чтобы поздравить Оську-отца: у него родилась дочка. Оська по-прежнему путает слова. Читаем с ним всем про Швамбранию, вспоминаем детство. В городе всё изменилось. Даже в Швамбрании такого не было.

Кондуит и Оська были сыновьями доктора в Покровске. Они фантазируют о вымышленной ими стране Швабрании в Тихом океана, которая напоминает форму зуба. Кондуит правил государством, а Оська служил почтальоном, разнося письма с вызовами на войну. Швамбрания всегда выигрывала сражения. Ее население состояло с мореходов и водоплавателей, среди которых главным был Джек. Свой дом Кондуит представлял пароходом, капитаном которого был отец.

Однажды к мальчикам приехал их родственник Митя, который делал разные пакости. Он привел на маскарад служанку, что вызвало негодование земского. Кондуит поступил в гимназию, где велась специальная книга штрафов. За проступки детей ставили в угол на час, а затем отпускали домой. Ученикам было запрещено появляться в Народном саду из-за чьей-то потасовки. В знак протеста Оська и другие ученики срезали все звонки, за что некоторых из них исключили из гимназии.

В следующем году гимназию мальчиков объединили с женской. Кондуит обучает Оську, чтобы его не обижали в учебном заведении в первый год. Учитель по алгебре дополнительно занимается с детьми, что вызывает удивление у родителей, но ученикам нравится, они даже захотели посоревноваться в математических знаниях с «бэшниками». Однажды их даже арестовал патруль, когда они возвращались с гимназии в полночь, но им удалось выкрутиться, придумав историю про касторку. Гимназисты уважали комиссара, и когда он заболел на тиф и ослабел, они его навещали и носили сахар.

Семья Кондуита переехала в новый дом, а у мамы забрали пианино, где хранилось е душистое мыло и документы Швамбрании. Кондуит поехал с матерью забирать свои вещи. Через некоторое время семья вновь переехала, и они все вместе стали регулярно посещать театр, потому что это стало модно. Когда отца забрали на фронт, Кондуит содержит мать и брата за счет своей педагогической деятельности, за которую он получал фунт мяса ежемесячно. Во время исследования заброшенного дома, мальчики провалились в подвал, где обнаружили Кирикова, который сказал им, что изготовляет волшебный эликсир, хотя на самом деле это был самогон. К ним приехала родственница Дина, в которую влюбился комиссар, и устроилась на работу в библиотеку.

Мальчикам надоело играть в Швамбранию, которая на то время была построена у Угря дома, и пустили ее на дрова. Но Оська, даже повзрослев и став отцом, продолжает вспоминать выдуманную страну.

«Кондуит». Отрывок из нее напечатал В. В. Маяковский в журнале «Новый Леф» в 1928 году. Затем вся повесть публиковалась в журнале «Пионер» за 1929 год.

Впервые отдельной книгой повесть была выпущена издательством «Молодая гвардия» в 1930 году, с рисунка «Кондуит и Швамбрания» переведена почти на все языки народов СССР и на многие языки мира; она издана во Франции, Америке, Польше, Югославии, Венгрии, Румынии, ГДР, Болгарии, Чехословакии.

Дети всего мира радуются, читая эту книгу. Ведь на всех языках детям понятна мечта о лучшей жизни; иа всех языках интересно узнать, как рухнул в нашей стране старый режим и как начиналось строительство нового мира.

В книге много забавных выдумок. Про Льва Кассиля можно сказать, переиначив слова поэта Пушкина: «И выдумки с ним запросто живут, - две придут сами, третью приведут». Фантазия двух героев «Кондуита и Швамбрании» была по-настоящему буйной. Но внимательный читатель увидит, как в этой фантазии отразился реальный, окружавший их мир - семейные отношения, впечатления от школы, жизни, улицы, прочитанных книг, учебников, газет. (Данный материал поможет грамотно написать и по теме Рецензия на книгу Кондуит и Швамбрани. Краткое содержание не дает понять весь смысл произведения, поэтому этот материал будет полезен для глубокого осмысления творчества писателей и поэтов, а так же их романов, повестей, рассказов, пьес, стихотворений. ) Все причудливо перемешивалось в их смехотворных «географических» названиях, в «исторических» событиях. В выдуманной стране Швамбрании мы отчетливо видим черты невыдуманной царской России.

Писатель отобрал для своих повестей самые характерные, самые красноречивые черты прошедшей жизни. И мы ясно ощущаем, что эту жизнь он не выдумал - он описал ее, изобразил такой, какой видел ее сквозь радужное стеклышко детской мечты. И действительно, ведь все описанное в книге - правда. Я сама видела в квартире писателя сохранившиеся с детских лет географические карты Швамбрании, ее герб и флаг. Я была знакома с родителями Льва Кассиля, и они в точности были такими, как в книге.

Правдивость событий, правдивость характеров, богатство разнообразных чувств, которые вызывает эта книга у читателя, добрый юмор сделали «Кондуит и Швамбранию» одной из самых любимых книг советских ребят.

Внимательный читатель получит много радости, участвуя в «игре слов», которую так часто затевает автор на страницах этой книги. В самом деле, старые выражения вроде «честь имею» и «отдает честь» приобретают новый, острый, неожиданный смысл в главе, когда городовой приходит поздравить с праздником. Весело читать про «круглые очки земных полушарий», про то, как «в моем почерке буквы уже взялись за руки» и «как домики зажмурили ставни». Но особенно забавны географические названия, придуманные автором: порт Фель, порт Ной, Пилигвиния, Кальдония, Бальвония, мыс Кегли, Кудыкииы горы и тому подобные.

«Волчий билет» - исключение из гимназии с запрещением поступить в другое учебное заведение.

Шпаки - так презрительно называли офицеры царской армии всех невоенных, штатских.

В «День белой ромашки» проводился сбор пожертвований для борьбы с туберкулезом.

Маренго - ткань серого цвета; сукно, из которого была сшита форма гимназистов.

Наследник - здесь: сын царя.

Протуберанец - огненный столб, выбрасываемый при извержении на поверхности солнца.

Ходынка - чудовищная катастрофа, происшедшая в Москве на Ходынском поле в 1896 году на празднике, устроенном для народа в честь вступления на престол Николая II, когда в свалке погибло несколько сот человек.

Цусима - место гибели русского флота в русско-японскую войну в 1905 году.

Принц и нищий, Том Сойер и Гек Финн - герои известных произведений Марка Твена; - герой романа Ч. Диккенса; дети капитана Гранта - герои одноименного романа Жюля Верна; тридцать три богатыря действуют в «Сказке о царе Салтане» А. Пушкина; Всадник без головы - герой романа Майн Рида; Дон-Кихот и - герои романа Сервантеса; Макс и Мориц, Бобус и Бубус, Маленькие Мужчины и Маленькие Женщины, маленький лорд Фаунтле-рой - герои известных в то время детских книг.

Голубая Цапля - описана в повести С. Джемисон «Леди Джен», очень популярной в то время.

«Синяя птица» - пьеса бельгийского писателя М. Ме-терлинка; до сих пор идет на сцене Московского Художественного театра.

Роберт Баден-Пауэль - английский генерал, основатель системы скаутинг.

Надо воевать до победы. «Война до победного конца» - лозунг Временного правительства, которо-му партия большевиков противопоставила требование мира, то есть немедленного окончания войны и установления власти рабочих и крестьян.

ЧК, Чека - Чрезвычайная комиссия по борьбе с контрреволюцией.

Шапошников и Вальцев - составители задачника; Глезер и Петцолъд - авторы учебника немец-кого языка.

«Суплесы», «тур-де-ганши» - приемы французской борьбы.

Э - мюэ, «Е» немое, - в конце многих французских слов ставится буква «е», которая не произ-носится.

Готтентоты - африканское племя.

Менониты - немецкие сектанты, переселившиеся в XVIII веке из Германии в Поволжье.

Здесь пародируется эпиграмма Лермонтова: Три грации считались в древнем мире; Родились вы... всё три, а не четыре!

«Гимназисты, а не реалисты». - Средние учебные заведения в царской России делились на «классические гимназии» и «реальные училища»; ученики последних назывались реалистами.

«Валяги Люлик, Тлувол и Синеус». - До революции в учебниках истории утверждалась ложная, опровергну-тая впоследствии наукой легенда о том, что славянскую будто бы «основали» пришельцы - варяги Рюрик Трувор и Синеус.

«Сейте разумное, доброе, вечное. Сейте! Спасибо вам скажет сердечное русский народ...» - слова из стихотворения Н. А. Некрасова «Сеятелям».

Гог и Магог - древний тиран и его царство, упоминаемые в старинных сказаниях.

Источники:
Лев Кассиль. сочинений в пяти томах. Том первый. Издательство: Детская литература. Москва. 1965 год.

Если домашнее задание на тему: » Рецензия на книгу Кондуит и Швамбрани – художественный анализ. Кассиль Лев Абрамович оказалось вам полезным, то мы будем вам признательны, если вы разместите ссылку на эту сообщение у себя на страничке в вашей социальной сети.

 
  • Свежие новости

  • Категории

  • Новости

  • Сочинения по теме

      1. Нравственно-философский смысл романа «Мастер и Маргарита». 2. Вечные проблемы в романе «Мастер и Маргарита». 3. Тема творчества в романе «Мастер и Михаил Александрович Шолохов родился 24 мая 1905 года на Дону, на хуторе Кружилином, в трудовой семье. Учился он сначала в церковноприходской Рецензия к роману Гетьман Замысел исторического романа «Гетьман» относится к 1830-1832 годам - времени работы Гоголя над второй частью «Вечеров на Последний роман Роджера Желязны, вышедший в 1993 году, незадолго до смерти автора, вызвал много критических откликов. Отношение к роману «Ночь
    • Роль частей речи в художественном произведении
    • Имя существительное. Насыщение текста существительными может стать средством языковой изобразительности. Текст стихотворения А. А. Фета «Шепот, робкое дыханье...», в свое

Книжные обзоры
Книги для младших школьников


Л. Кассиль
"Кондуит и Швамбрания"

Повесть Льва Кассиля "Кондуит и Швамбрания" до сих пор остаётся одним из лучших произведений о детях и для детей, несмотря на свой более чем 70-летний возраст. В ней автор обращается к собственному детскому опыту и рассказывает о событиях, в которых участвовал он сам и его семья. Сохранено даже название места действия - город Покровск (сейчас Энгельс Саратовской области) - и имена главных героев - Лёля и Оська, а в эпилоге и лирических отступлениях появляется и сам автор - повзрослевший Лёля. Читатель видит происходящее с точки зрения ребёнка: обо всех событиях рассказывает главный герой, автор доверяет повествование девятилетнему Лёле. Более того, "Кондуит и Швамбрания" воспроизводит мир детства во всей полноте, в мельчайших деталях, обращается к детям на их языке. Может быть, поэтому повесть интересна и сегодняшним школьникам, хотя описываемые события происходили почти сто лет назад, в начале 20-го века, между первой мировой и гражданской войной.

Художественное пространство произведения разделено надвое: на мир взрослых и мир детей. Это противопоставление заявлено в самом начале повести, в разговоре двух братьев: "Мир был очень велик, как учила география, но места для детей в нём не было уделено". "Взрослый" мир показан глазами ребёнка, а потому многое в нём представляется несправедливым и абсурдным, и в качестве протеста герои создают свою идеальную страну - Швамбранию. Даже её название образовано по моделям, характерным для детской речи, да и сам мотив вымышленной страны заимствован из детского фольклора. Игры "в страну" очень популярны среди детей, и именно из игры и рождается Швамбрания. Все события, происходящие в реальной жизни, находят своё отражение в Швамбрании: "В Покровске началась эпидемия сыпного тифа" - "И в Швамбрании учредили кладбище", "В Покровске голод" - "Швамбрания ела. Она обедала и ужинала. Она пировала". С одной стороны, Швамбрания - страна мечты, там всё так, как должно быть, там нет места голоду, болезням, несправедливости, лицемерию. Она противопоставлена суровой действительности, это страна юмора и фантазии, в ней всё наоборот и вверх ногами, в ней смешиваются разнородные явления и совмещается несовместимое. Эта парадоксальная реальность изображается, как правило, с помощью оксюморона и метатезы - приёмов, восходящих к фольклорным нелепицам и небылицам. Оксюморон - сочетание несочетаемых понятий - и основанные на нём метафоры встречаются, как правило, в речи повествователя: "Тишина легла на затылки и пригнула нас к парте", "Буфет стоял - душа нараспашку". Метатезами - перестановками - изобилует детская речь, особенно речь Оськи: он называет летописцев "пистолетцами", путает "курагу" и "Никарагуа", смешивает мамонтов с папоротниками, в результате чего получаются "папонты" и "маморотники". Швамбрания - страна детства, в ней говорят на детском языке, она переполнена такими явлениями детской речи, как считалки, дразнилки, поддёвки. Вот, например, имена-дразнилки: Лиза-Скандализа, Рыбий глаз, Цап-Царапыч, Люля-Пилюля. С детским словотворчеством и детской этимологией связаны многочисленные географические названия: Микстура, Рыбьежирск, Наказань, Порт Фель, Порт Ной, пустыня Кор и Дор. А столкновение детской и взрослой речи создаёт совсем уж комические ситуации, например, в главах "Директор и Оська", "Бог и Оська".

С другой стороны, приметы реальности проникают и в вымышленную страну, а многие её персонажи представляют собой пародию на известных лиц: "Главным швамбранским попом был патриарх Гематоген. Это напоминало патриарха Гермогена… Мы величали Гематогена "ваше неправдоподобие".

Точно так же суровая действительность вторгается и в жизнь маленьких героев повести. В начале произведения это мальчики из интеллигентной семьи, и именно семья защищает их от многих проявлений реальной жизни. Все их проблемы сосредоточены на взаимоотношениях со взрослыми и сверстниками, учителями и одноклассниками. Но постепенно семья Лёли и Оськи вовлекается в события гражданской войны: отец мальчиков, врач, уходит на борьбу с эпидемией, и в его отсутствие главой семьи становится старший сын, Лёля. Детское романтическое представление героев о войне сменяется вполне реальным знанием о ней, и вот уже вчерашние мальчишки наравне со взрослыми участвуют в послереволюционных событиях. Герои взрослеют на глазах, это проявляется и в новом отношении к мечте и реальности - Лёля и Оська прощаются со Швамбранией:

    Прощай, прощай, Швамбрания!
    За работу пора нам!
    Не зевать по сторонам!
    Сказка - прах, сказка - пыль!
    Лучше сказки будет быль!
И всё же, несмотря на оптимистический пафос последних стихов, окончательно расставаться с вымышленной страной Лёле и Оське жаль, ведь именно благодаря её существованию из "книжных мальчиков" вырастают настоящие мужчины, именно благодаря Швамбрании в самые тяжёлые времена героям удаётся сохранить лучшие человеческие качества и взять их с собой во взрослую жизнь.

Обзор подготовила филолог

Действие происходит в уездном городке Покровске незадолго до революции. В центре повествования семья скромного земского врача. Дети, Лёля и Оська, выдумывают воображаемую страну, Швамбранию, с которой проходит все их детство. Автор увлекательно, с мягким юмором рассказывает о школьных годах Лёли, его друзьях и провинциальной жизни в царской России.

Главная идея книги – рассказать, как человек с раннего детства ищет свое место в жизни, познает окружающий мир и стремится бороться с несправедливостью. И как ему в этом помогают мечты и фантазии, которые скрашивают нелегкую подчас жизнь, расцвечивают ее яркими красками и будят творческое начало.

Читать краткое содержание Кондуит и Швамбрания Кассиль

Действие повести происходит в небольшом уездном городе Покровске. Главные герои – Лёля вместе со своим младшим братом Оськой растут в интеллигентной семье доктора и учительницы музыки.

Отбывая наказание в углу за потерю отцовской шахматной фигурки, дети придумывают новую игру - страну Швамбранию. С тех пор Ося и Лёля с увлечением играют в нее, сочиняя для «материка Большого Зуба» подробную карту, персонажей и проводя масштабные сражения. Хранительницей тайны Швамбрании становится шахматная королева, заточенная в шкатулке-гроте.

На новогодние праздники в семью приезжает кузен Митя, чтобы повидаться с родственниками. Юношу совсем недавно исключили из гимназии за непочтение к Закону Божьему. На святки в Коммерческом собрании Покровска устраивают ежегодный бал-маскарад, где собирается земское начальство и Митя, желающий отомстить за свое исключение, придумывает оригинальный ход. Он наряжает служанку Марфушу в необычный маскарадный костюм – анонимное письмо, на который уходит вся коллекция марок девушки. Земский начальник, заинтригованный появлением очаровательной незнакомки, стремится разгадать ее секрет, а узнав правду – впадает в ярость.

На следующий год Лёля поступает в гимназию, где царят свои порядки. Воспитанников ждет суровая муштра и скучная зубрежка. За любую провинность гимназистов записывают в специальный журнал – кондуит, после чего им грозит неминуемое наказание. Нельзя ученикам посещать и увеселительные заведения города, но когда у них отбирают последнее место для гуляния – Народный сад, решают отомстить.

В это время в Покровске в разгаре повальная мода на электрические дверные звонки. Гимназисты сговариваются с мастером Афонским Рекрутом, завсегдатаем воровского шалмана, и срезают звонки по всему городу. Заговор раскрывают, но школьникам удается избежать наказания, так как в проделке участвовали все, включая детей начальства. Противостояние учителей и школьников продолжается.

В спокойную и размеренную жизнь маленького городка врывается первая мировая война, а затем и революция. Повсюду проходят собрания и митинги, громят магазины богачей. Гимназию, в которой учится Лёля, объединяют с женской школой и высшим начальным училищем. В городе начинается эпидемия тифа, голод и разруха.

Семье Лёли и Оси приходится переезжать в другой дом – их уплотняют, подселяя военного. А затем к ним присоединяются родственницы - три тетушки и двоюродная сестра Дина. Школа тоже вынуждена кочевать по городу в поисках помещения. Ребята знакомятся с комиссаром и вместе со своим классом пытаются заниматься алгеброй, устраивая соревнования по математике. Несмотря на трудные времена, все увлекаются театром и ставят любительские спектакли.

Стараясь уйти от тяжелой действительности, Лёля с Осей продолжают играть в Швамбранию в старом полуразрушенном доме, но вскоре его разбирают на дрова для новой библиотеки. Так заканчивается детство героев и начинается новая жизнь.

Картинка или рисунок Кондуит и Швамбрания

Другие пересказы для читательского дневника

  • Краткое содержание Дидро Монахиня

    В этом литературном шедевре рассказывается о молодой послушнице монастыря св. Марии Сюзанне Симонен, которая сидя в келье, обращается в своих записках, а именно их представляет повествование, к маркизу де Круамару.

/ / «Кондуит и Швамбрания»

Дата создания: 1928-1931.

Жанр: повесть.

Тема: мечта и реальность.

Идея: люди сами способны построить счастливый мир.

Проблематика. Противостояние "старого" и "нового" в сознании.

Основные герои: Леля, Оська.

Сюжет. В основе сюжета лежит реальная биография Л. Кассиля. Повесть начинается с детства двух братьев: Лели и младшего Оськи.

Мальчики играли с отцовскими шахматами и потеряли черного ферзя. За это их поставили в угол. Леле пришла в голову мысль создать свой собственный воображаемый мир, где они могли делать все что угодно.

Так возникла страна Швамбрания. Ребята нарисовали ее карту, придумали герб и флаг. В этой стране они вели войны, путешествовали, совершали подвиги.

Все происходящее в реальной жизни находило свое отражение в Швамбрании. Только в воображаемом мире у всех приключений был счастливый финал.

Для Лели большим событием стало поступление в гимназию. Из уютной домашней обстановки мальчик попал в суровый и подчас жестокий мир, где действовали строгие правила и предписания. В жизни Лели появился кондуит - журнал, в котором преподаватели записывали проступки учащихся. Кондуит стал для него символом несправедливости.

К начавшейся Первой мировой войне мальчики сначала отнеслись с воодушевлением. Но после того как Леля увидел инсценировку настоящего боя, он понял, что в войне нет ничего хорошего и интересного.

Леля первым узнал по телефону о Февральской революции. Он радовался перевороту, даже не понимая, что произошло. Свержение самодержавия для него означало возможность выступить против начальства.

В обществе происходили бурные перемены. В гимназии был смещен с должности директор, в чем активно принимали участие гимназисты.

Октябрьская революция совершила полный переворот в сознании братьев. С этого времени в их играх появилось четкое деление на "своих" и чужих".

Вместо гимназии была образована единая трудовая школа. Бывшие гимназисты посчитали, что революция дала им полную свободу действий. В школе воцарилась настоящая анархия. Вскоре младший брат также был принят в школу.

Ученики продолжали буянить, пока их не убедили, что революция вовсе не отменяла знания. С этого времени все школьники стали усиленно заниматься. Ярким примером стало соревнование по алгебре между "А" и "Б" классами.

Ребята с большим уважением относились к назначенному в их город комиссару. Они полюбили его за строгость и справедливость. Когда комиссар заболел тифом и находился при смерти, все школьники постоянно справлялись о его здоровье.

В семью Лели приехали сразу три тетки. Они не признавали революции и старались так же настроить мальчиков. Вскоре интеллигентная семья вплотную столкнулась с "прелестями" новой жизни. Было нечего есть, не хватало дров, отключили электричество. Вдобавок папу мобилизовали на Уральский фронт для борьбы с тифом. Леля стал "главным мужчиной" в доме и повел борьбу с контрреволюцией теток.

Игра в Швамбранию продолжалась в старом полуразвалившемся доме. Там братья встретили двух мужчин, тайком гнавших самогон. Они стали часто ходить туда и помогать "алхимикам", не догадываясь, чем они занимаются.

Заметное оживление внесла в жизнь ребят приехавшая двоюродная сестра Дина. Она была коммунисткой и призывала братьев покончить с играми и заняться настоящим делом. Дину назначили заведующей детской библиотекой. Она активно взялась за работу, устроив вдобавок небольшой театральный кружок. Вскоре дети поставили первый спектакль, на который пригласили своих родителей. Премьера прошла при бурных аплодисментах.

После спектакля Дина высмеяла перед всеми ребятами увлечение Лели и Оськи воображаемой Швамбранией. Братья обиделись и перестали ходить в библиотеку. Но в глубине души они понимали, что сестра права. Детство кончилось, пора было входить во взрослую жизнь. Ребята в последний раз посетили "алхимиков" в старом доме и поняли, что помогали самогонщикам.

Вскоре с фронта вернулся измученный отец. Работа в полевых условиях тоже сильно повлияла на него, сделав из интеллигента убежденного большевика.

Символическими похоронами Швамбрании стал слом на дрова старого дома, где играли братья. Леля и Оська навсегда распрощались с детскими мечтами.

Через много лет Леля приезжает к Оське, чтобы поздравить его с рождением дочери. Он читает ему собственную книгу о Швамбрании, ставшей для братьев огромным жизненным уроком.

Отзыв о произведении. Повесть "Кондуит и Швамбрания" правдиво изображает жизнь двух братьев в годы революции. При столкновении с жестокой реальностью дети создают вымышленный мир, где нет места бедам и страданиям. Но революция разрушает преграды между мечтой и реальностью. Братья понимают, что им по силам добиться счастья в настоящей жизни.

 

Возможно, будет полезно почитать: